Вся наша работа зря? Отметка о забастовке означает, что финалисты могут не получить диплом этим летом

Какой фильм посмотреть?
 

Ученые отказываются ставить оценки за экзамены и курсовую работу, если им не повышают зарплату.
Студенты последнего курса могут не получить диплом или получить диплом, если бойкот продолжается.

Учащиеся последнего года обучения могут не иметь возможности получить высшее образование этим летом после того, как преподаватели заявили, что они не будут ставить отметку на экзаменах или курсовых работах, если им не будет повышена заработная плата.

Союз университетов и колледжей (UCU), который представляет две трети преподавателей, заявил, что его члены будут выставлять оценки на экзаменах только в том случае, если боссы университетов предложат им больше денег до 28 апреля.

С октября прошлого года преподаватели пять раз бастовали

С октября прошлого года преподаватели пять раз бастовали

Выпотрошенные ... студенты последнего курса могут остаться в подвешенном состоянии

Студентов последнего курса могут оставить в подвешенном состоянии

Если он будет продолжен, бойкот приведет к тому, что сотни тысяч экзаменационных работ останутся без отметок, что оставит финалистов в агонизирующем состоянии.

Несмотря на шесть забастовок, в результате которых с октября 2013 года лекции были отменены, университеты неохотно идут на переговоры.

В последний раз УКУ угрожал приостановить аттестацию в 2006 году, когда летом под угрозой оказались 300 000 студентов последнего курса.

Примите участие в нашем опросе

В то время как лекторам было предложено повышение заработной платы всего на 1%, вице-канцлеры в прошлом году добились повышения на 5,1% - на 3% выше уровня инфляции.

UCU заявляет, что предложение об оплате в размере 1% означает, что с октября 2008 года его членам были сокращены зарплаты на 13%, если принять во внимание инфляцию.

Генеральный секретарь УКУ Салли Хант заявила: «Бойкот с маркировкой - это высшая санкция, которую можно избежать, если работодатели будут вести с нами переговоры о выплате».

Ни один из участников, с которыми я разговаривал, не желает обострения этого спора, но в условиях постоянного отсутствия значимых переговоров с работодателями у нас нет альтернативы.

Сильная поддержка наших действий до сих пор демонстрирует, насколько недовольны сотрудники лицемерием по поводу оплаты труда в наших университетах.

Салли Хант говорит

Можно избежать ... Салли Хант говорит, что unis может остановить бойкот, если они пойдут на переговоры

Прогулка .. Предыдущие забастовки привели к отмене лекций

Выход: из-за предыдущих забастовок лекции были отменены

Когда дело доходит до заработной платы персонала, работодатели не могут сослаться на бедность, а затем выплачивают огромные надбавки горстке наверху.

Конор Бирн, студент второго курса истории, согласен с их идеей. Он сказал: Наши преподаватели работают все время. Они постоянно переключаются между чтением лекций, проведением исследований и пометкой сотен работ. Они заслуживают повышения заработной платы.

Дженни Берд, студентка третьего курса английского языка, не согласна. Она сказала: «Забастовки привели к исчезновению многих моих лекций и семинаров, за которые я заплатила 9000 фунтов стерлингов.

Мы непреднамеренно оказываемся в центре их разговоров, когда это не наша борьба. Оставьте нас в стороне.

Оценка бойкота будет применяться ко всем категориям студентов. Сюда будут входить иностранные студенты, обучающиеся в Великобритании, и студенты, обучающиеся на профессиональных курсах, например, при размещении в больничных палатах и ​​докторантах.